LUZ DE LUNA

Mesut Şenol

 

PURO INSTINTO

Regreso a extraños sueños de profecías concretadas en la piedra

Las caligrafías de viejas antigüedades habían estado a la altura de los tristes temores de alguien

La atemporalidad mareó muchas cabezas y las dejó listas para ser cortadas en un lugar celestial

Los bardos le dijeron al mundo que no abandone el cuidado afectuoso y la protección mutua

Mientras tanto, las palabras viscosas volvían a visitar la jaula dorada de la poeta que se sentía como una diosa

Argonautas y astronautas despegaron para volar en el mar y en el vacío del cosmos

El sabio ideó herramientas sofisticadas para intercambiar palabras y exaltarlas en un altar virtual

Los dilemas y acertijos fueron establecidos por extraterrestres en silencio por amor de Dios

Vamos, únete a nosotros, dijeron las colinas en las cumbres de bronce divino

¿Cómo es que esos mortales no sentirán ningún dolor en sus ojos?

Si es para desaparecer de escena en el más escénico camino a ninguna parte

puedes ejecutar tu cuerpo y tu alma puramente y por puro instinto

Los movimientos atrevidos no importarán si te encarcelan en tu propio paraíso

Los cometas pueden visitarte en tus sueños para hacer que las cosas parezcan un poco más extensas

Expande tu horizonte para ver más allá de lo que puedes ver en un mundo vacío y sutil

Los actos más horrendos son elogiados por el jurado eterno sesenta días antes de morir

¿Te importaría si vuelves a tu esencia, que es solo una mota de polvo?

No es de extrañar que haya muchas almas que persiguen sus instintos de ser o no ser

Ahora soy puro instinto, para bien o para mal, o además…


 

ON PURE INSTINCT

Way back to odd dreams of concrete prophecies on the stone Calligraphies of oldies in antiquities had lived up to somebody’s dreary fears

Timelessness dizzied many heads and put them ready to be axed in a heavenly place

Bards told the world not to abandon affectionate care and protection for each other

While slimy words revisited the golden cage of the poetess feel- ing like a goddess

Argonauts and astronauts took off to fly in the sea and the void of the cosmos

The wise devised sophisticated tools to exchange words and wows on a virtual altar

The dilemmas and puzzles were set by extraterrestrials for goodness sake in silence

Come on, join us said the hills of the top divine brass

How come those mortals won’t feel any pain in their eyes

If it is to disappear from the scene of the most scenic road to nowhere

You may run your body and soul purely being on pure instinct

Daring moves won’t matter should you be imprisoned in your own paradise

Comets may visit you in your dreams to make things appear a bit more extensive

Expand your horizon to see beyond what you can see as an empty and fine world

The most horrendous acts are praised for the eternal jury of sixty days before you die

Would it matter whether you return to your essence which is only a speckle

No wonder there many souls still are after their instincts to catch to be or not to be

Now I am on pure instinct, for better or worse, or else…

 

 

PAZ Y AMOR

Para Eirini

I

Mano a mano como ahora,

durante siglos hemos presenciado

hechos heroicos o mundanos

y muchos han caído en los abismos del tiempo.

Las leyendas todavía hablan

sobre actos de caballeros demoníacos

que no fueron olvidados.

No fueron épocas de paz

pero el amor sobrevivió a las catástrofes,

Eirinis no vive en vano.

 

II

Hechicera del templo sagrado

dictando las reglas para una secta desaparecida.

La lealtad al rey de la arrogancia era terrorífica

pero lo que importaba no era eso.

 

La delincuencia de la gente madura

contactó con los pasos celestiales,

debajo volaron volaron los halos masculinos,

el abrazo fue el llamado de la noche

y Eirini dividió su amabilidad interior.

Los umbrales se establecieron para ser cruzados,

como ir de excursión en las copas de fantasía.

Tú y yo sudábamos.

 

III

Se trataba de una puerta cerrada,

su llave fue arrojada a un lago oscuro,

se esperaban milagros en una esquina

¿Quién hubiera sido el salvador?

Durante muchos siglos de estancamiento

nadie en la tierra se atrevió…


 

PEACE AND LOVE

For Eirini

  I

Hand in hand as now as it has been Centuries past by witnessing deeds

Be them heroic or mundane ones

Many fallen in the abysses of time

Legends still talk about the Demon Chivalry acts were not forgotten

So were not the epochs of peace

Love survived catastrophes

Eirinis do not live in vain

 

II

Sorceress of the holly temple

Dictating the rules for a long gone sect Loyalty to a king of arrogance was terrific What mattered was not that

 

Delinquency of the mature folks

Heavenly steps reached out

Down below flew manly halos

Embrace was the call of the night

Eirini divided her inner kindness

Thresholds were set to be crossed

Like hiking on fantasy tops

You and I were all in sweat

 

III

It was all about a locked door

Its key thrown away into a dark lake Miracles were expected in one corner

Who would have been the savior

For the many centuries old stalemate

Nobody from the land came to dare…

 

 

ALMAS HAMBRIENTAS

Las sombras de la noche juraron guardar el secreto,

sin dar evidencia de una historia en particular

Las figuras y pensamientos psíquicos jugaron conmigo

en una forma en que la mayoría de la gente nunca llega a ver

Sentí que podía conquistar el mundo del mal.

Sus intereses no tenían lugar en mi agenda.

El camino de vida estaba acechado por un monstruo

que nos deslizó al reino de la incertidumbre.

 

Los fetiches creados en nuestras mentes

redoblaron sus esfuerzos

Los tesoros indecentes fueron vistos como un tema candente

El misterio quedó sin resolver hasta hoy

Los bardos son utilizados ahora para contar un romance

peculiar

La liberación espiritual tiene una importancia cósmica

Podría ponerte por encima de los daños

porque el Maldito buen trabajo se cumplió sin dar nombres

Las montañas humeantes y sus vientos racheados

sorprenden a muchos

 

El púrpura chino y el azul egipcio han pintado

una capa de polvo que cubrió a los soldados

y samuráis olvidados

En general, fue una experiencia increíble

procedente de la era de los faraones y de Hans

Sus mágicos cuentos encantados los hicieron inmortales

Hasta hoy, nadie parecía ganar la batalla

 

Las almas embrujadas sufren

               desde el principio

                              hasta el final…


 

HAUNTED SOULS

Shadows of the nights were sworn to secrecy

Not to give evidence to a particular story

The psychic figures and thoughts toyed with me

The way most people never got to see

I felt like I could conquer the world of evils Their interest did not live up to my diary The walk of life was stalked by a monster That slid us into the realm of an uncertainty

 

Fetishes created in our minds went the extra mile Indecent treasures were seen as a hot button issue

Mystery remained unsolved until today

Bards are used to tell nowadays a peculiar romance

Spiritual liberation has got a cosmic importance

It would set you above the rest of the tears Damn good job was accomplished by no names

Smoky mountains and their gusty winds surprise many

 

Chinese purple and Egyptian blue painted a layer

Dust covered the forgotten soldiers and samurais

All in all, it was an amazing experience

Coming from the eras of Pharaohs and Hans

Their haunted tales magically made them deathless

The battle nobody seemed to won until today

 

Haunted souls suffer from beginning to the end…

 

 

RITUALES DE SANACIÓN

Lo mejor es describir un ritual sagrado y sus imágenes

Entrar en la dimensión que existe en los corazones inocentes

no equivale a realizar un experimento rítmico

Las percepciones visuales abren las puertas

a muchas fronteras

 

Las buenas secuencias de palabras

son parte de una sesión de curación

La extensión de nuestra conciencia nos lleva al futuro

Un potencial que yace en lo profundo de nosotros mismos

no debe ser olvidado

La desilusión hace que todo sea borroso,

que sea lo que parece ser

 

Muchas ceremonias revelan la gran historia

si se ha ido suficientemente lejos

Algunas ideas sacuden el equilibrio del acto puro de antaño

Si lo que da impulso a a nuestro cerebro encuentra su lugar,

la química alterada de nuestros cuerpos y almas reacciona

 

En la complicada mezcla de incertidumbre de la era moderna

los rituales sanadores producen la sustancia que abre la mente

Armoniosos movimientos muestran hacia dónde nos dirigimos

y la cruda realidad nos pone en una ineludible primera línea

 

Tenemos que ser nosotros mismos,

necesitamos rituales de sanación…


 

HEALING RITUALS

It is best to describe a sacred ritual and the images of it

By entering into a dimension existing in an innocent heart

It does not amount to performing a rhythmic experiment

Visual perceptions open gateways to many frontiers

 

Good sequences of the words are part of a healing session

Extension of our consciousness leads us into the future

A potential lying deep in ourselves is not to be forgotten

Disillusion makes everything blurry as they seem to be

 

If it is gone far enough, big history reveals many ceremonies

Some ideas shake up the balance of yesteryear’s fine act

What gives our brain a boost finds its right place

Altered chemistry of our bodies and souls react

 

A modern age stipulates its complicated blend of uncertainty

Healing rituals produce mind opening substance

Harmonious movements show where we are heading

Raw reality puts us in an inescapable front line

 

We have to be ourselves, we need healing rituals…

 

 

LUZ DE LUNA

El pobre hombre encontró un sitio perfecto para pasar la

noche

Extendió su mano para atrapar los rayos de luna

Pensó que la luna había recibido el consejo de estrellas lejanas

y nada le impidió resolver su difícil situación,

porque ella brillaba sobre los tejados.

 

Esta historia no se originó en un mundo imaginario

Los pobres no fueron elegidos por Manitú o los espíritus

Los ataques epilépticos coinciden con viajes épicos

El consejo pronunciado por el sabio no fue suficiente

y de repente, la conversación muda acabó.

 

Él creía que estaba poseído por algún poder

y olvidaba las posibilidades conocidas por el hombre

La tradición oral dice que hay un acceso a otro reino,

uno superior,

espera y verás.

 

La luz de la luna visita el cielo en el momento perfecto

Mantiene un movimiento de arrastre benévolo.

Tiene el antídoto para la felicidad.

Cada vez que alguien que la necesita y ruega por ello

la vieja luna envía su luz

 

En secreto….


 

MOONSHINE

The poor man found a perfect site to spend the night

His hand spread out to catch the rays of moonlight

He thought the moon got a tip from distant stars

He wasn’t deterred in solving his predicament

Moon shining was high over the roofs

 

This story did not originate from an imaginative world

The poor were not chosen by a Manitou or sprits

Epileptic fits coincide with epic voyages

Advice uttered by the wise fell short

Just suddenly a silent talk died

 

He believed he was possessed by some powers

Oblivious to the possibilities known to man

The oral tradition says there is an access

To another realm, a superior one

Wait and see what happens

 

Moon shine visits the sky when times is ripe

It keeps on a benevolent drag movement It has got the antidote for happiness

Every time a destitute begs for it

The old moon sends its shine

 

In secret….

 

1 estrella2 estrellas3 estrellas4 estrellas5 estrellas (4 votos, promedio: 4,00 de 5)
Cargando...

1 comentario en «Luz de luna»

Responder a Patricia Oropeza Cancelar respuesta