¿En qué temporada te estás quedando atrás?
Una nevada tardía desde la ventana de la buhardilla
con una frente cálida…
también te aterrorizan de las sirenas.
Te encuentras casi en el verano:
tormentas repentinas y animales
bajando a las llanuras entre plazas y malezas.
La ciudad, una fila de avenidas
con los signos «Se alquila», «Se vende»
y ya no puedes encontrar esos bares y tiendas.
Haciendo fila en «Compramos Oro», en los bolsillos
joyas antiguas símbolo de otras estaciones,
sacramentos para celebrar.
¿Adónde fueron esos domingos?
desaparecieron como las oraciones de un santo
para detener los flujos de lava,
pero llega uno nuevo para invocar
los milagros bajo las catacumbas.
Esos dibujos de Egon ardían como la fiebre
en tu pecho… modelos olvidados,
para ser esbozados en un retrato
borracho en algún café antes de la guerra,
en el ocaso de otro imperio secular.
A che stagione sei rimasto?
Una nevicata tardiva dall’abbaino
con la fronte calda…
il terrore di sirene anche per te.
Ti ritrovi quasi in Estate:
temporali improvvisi e animali
scesi in pianura tra piazze ed erbacce.
La città una fila di viali
con cartelli “Fittasi”, “Vendesi”
e non trovi più quei bar e botteghe.
In coda da “Compro Oro” nelle tasche
antichi gioielli simbolo di altre stagioni,
sacramenti da celebrare.
Dove sono andate quelle domeniche?
Svanite come le preghiere di un santo
per fermare colate di lava
ma già uno nuovo da invocare
per miracoli sotto catacombe.
Quei disegni di Egon arsi come febbre
nel petto… modelle dimenticate,
da abbozzare in un ritratto
bevuto in qualche caffè prima della guerra,
alla fine di un altro Impero secolare.
Bienvenida su poesía, escritor.
LUCA ARIANO. Felicitaciones por tu poesía narrativa que hace viajar en el tiempo para ver de cerca esos lugares y conocer a sus personajes. ????????️?️✒️✏️?