Saltar al contenido

OTOÑO OTRA VEZ

Anna Ferriero

 

EL DESPERTAR DE LA CAMPANA

Abrázame fuerte.

Mantén mi corazón.

Besa mi alma.

tráeme

donde no hay tiempo y espacio que construimos.

Llévame al corazón de la primavera

Dónde está

incluso la noche

se pinta de blanco.


 

IL RISVEGLIO DEL SONAGLIO

Stringimi forte.

Tienimi il cuore.

Baciami l’Anima.

Portami

dove non esiste il tempo, e lo spazio costruiamo.

Conducimi nel cuore della Primavera

dove

anche la Notte

di bianco si dipinge.

 

 

UN SUEÑO

Es un lugar encantado

entre un manto de hadas

estimado por las criaturas

¡y muy apreciado!

Es un prado en un desierto

una corriente tan alegre

ese corazón tan esperado

entre flores y mucho amor

¡la vida que nunca muere!


UN SOGNO

È un luogo incantato

fra un manto fatato

dalle creature stimato

e tanto apprezzato!

È prato in un deserto

un ruscello tanto allegro

quel cuore tanto atteso

tra fiori e tanto amore

la Vita che mai muore!

 

 

OTOÑO OTRA VEZ

Aroma de café tostado

latido del corazón, emoción,

sentimiento de nido

de olas rompientes

en el aroma del crujido otoñal.

Otoño

Te espero todos los días

Te cortejo en silencio

Te doy mi olor

vestido solo

de un verso de amor.

Café tostado

sentimiento de otoño

de dulce primavera

quien ahora descansa

de nuevo

esperarte un día

en el florecimiento del amor.


 

DI NUOVO AUTUNNO

Profumo di caffè tostato

batticuore, emozione,

sensazione di nido

di onde che s’infrangono

nel profumo di scricchiolio autunnale.

Autunno

Ti attendo ogni giorno

ti corteggio in silenzio

ti dono il mio odore

vestita soltanto

d’un verso d’Amore.

Caffè tostato

sensazione autunnale

di dolce Primavera

che adesso riposa

di nuovo

per attenderti un giorno

nel SiFiorire d’Amore.

 

1 estrella2 estrellas3 estrellas4 estrellas5 estrellas (Ninguna valoración todavía)
Cargando...

1 comentario en «Otoño otra vez»

Responder a Patricia Oropeza ?Cancelar respuesta